top of page
Search

Yes but actually what do you do? Mais tu fais quoi au juste ici toi?

  • melisandecmasson
  • Jul 4, 2016
  • 14 min read

After completing her degree a couple years back, one of my oldest and dearest friends moved to Tanzania to work as a Human Resources & Training Officer. I remember thinking that more than anything I wanted to do something like that. I didn’t know exactly what a Human Resources & Training Officer was or did, but that didn’t seem to dissuade me. My personal experience in development has taught me that the field is quite vaste and the tasks diverse. When my brother went to work in Cambodia last summer, we knew he’d be working in a school. Would he be teaching? Assisting? What type of classes? What age group?


When I got the job description in my emails, my personal analysis of the job offer was threefold : Women’s Rights + in a Spanish–speaking country + possibility of working directly with clients. I was skyping with my best friend overseas and both us couldn’t believe how perfect this job offer was for me!


To this day, I really only have to say that I’ll be working in a Women’s Right’s organization to appease the curious coworker or family member. As previously mentionned, I personally didn’t really know what I’d be doing concretely with the Colectivo de Mujeres 8 de Marzo. But, I figured once I arrived, I’d get a feel for the place, read up a bit more on the state of the law and of current affairs, and go from there. I tend to be excessively optimistic, sometimes to a fault, and believe that things always end up panning out as they should. Luckily, in this case, this has proven to be completely true.


The Colectivo de Mujeres 8 de Marzo (CM8M) focuses on two main issues : systemic violence against women that persist today and women’s lack of agency in regards to abortion. A lot of CM8M’s efforts focus on repositioning women in Nicaraguan society as well as equipping them to stand up against situations of violence. Since January 2016, there have been 37 femicides, 5 more than in the same time frame in 2015. And a lack of followthrough on the part of the governmental institutions often leads to impunity. A quick reminder, the World Health Organization (2012) defines femicide as the intentional murder of a woman because she is woman. Furthermore, in 2006, the Constitution was modified to criminalize all forms of abortion, including therapeutic, opening the floodgates for an innumerable quantity of violations of women’s rights, safety and health. According to the United Nations’ Abortion Policies and Reproductive Health around the World (2014), it is one of five countries in the world where an abortion can never legally be practiced and is strictly banned. Although legally Nicaragua is a laic state, in practice, religious fundamentalism is well alive. The most recent Census (2005) states that 58.9% of the population is Roman Catholic, with an overall 84.2% of the population stating religious affiliations. However, this should not be taken as absolute. There exists such groups as Católicas por el derecho a decidir de Nicaragua (Catholics for the right to choose in Nicaragua). As one of my colleagues explained to me, she is a liberal Catholic. She believes in the Father, the Son and the Holy Spirit, but she also believes in a woman’s right to choose. Her worldview isn’t compromised by adhering to both.


At the moment, the fundamental problem for CM8M is a lack of funding. The Colectivo de Mujeres 8 de Marzo believes in the full emancipation and empowerment of women and has publically stated that it is against the criminalization of abortion. Consequently, it does not receive the government’s support. In general, the government limits its contribution to civil societies and most certainly does not prioritize the development of women as independent citizens. According to the director of CM8M, the patriarchal governement is the root of the issue. Unfortunately, the saying goes : Uno lo hace y lo otro la desase (which corresponds to the popular “one step forward, two steps back”). Although the governement enacted the Ley 779, a law protecting women against gender-based violence in 2012, one year later it enacted a decree rendering this very law useless, further confounding women and reducing substantially their access to justice. Straightaway one of my main tasks has been elaborating, debating and developing project proposals alongside my boss and colleague. This may seem obvious, but the only way to run interesting activities or public awareness campaigns is to obtain funding, and the only way to obtain funding is by brainstorming and preparing a unique project proposal. We usually start with a general goal and project idea after which every detail must be scrutinized. Who is our target audience? What tools will we use to transmit our message? What are the long-term goals? What are the short-term goals? How will we measure their effectiveness? And in addition to all these logistical questions, remain the semantics. If law has taught me anything, it is the importance of using the precise and proper term. My arrival se cae como anillo al dedo (loosely translated: fits perfectly like a wedding ring) because many of the project proposals needed to be presented in English. To my great pleasure, many of my first efforts further consisted in translating proposals.


So far, many of the project proposals have focused on two axes: gender-based violence and empowerment through education. Since 2011, CM8M has successfully run a public awareness campaign to encourage women to denounce gender-based violence and is seeking funding to expand its scope of action: “No me voy a dejar de tu violencia...no estoy sola” make sure to add campaign pic. Similarly, we have been developing an education program that will result in a solidarity network for women, a sort of leadership camp to train female leaders in the community. These female leaders will be given tools and specific training to demystify the relevant legislation for gender-based violence and accompany other women through the judicial jungle.


The Colectivo also runs a women’s shelter with psychosocial and legal resources for victims in Managua. The organization welcomes the women and their children and helps them rebuild their lives independently on both a personal and professional level. At the moment, the shelter is closed due to the lack of funding, as is the only other shelter in Managua. Of the existing 13 shelters in Nicaragua, only 4 are open. Due to political alliances, some of the shelters operate based on government funding. Others have developed sustainable sources of funding. In Rio San Juan for instance, one shelter runs a bakery, the profits from which serve to cover the costs of the shelter. These shelters are pivotal for many reasons, they not only serve as a safe and secure place for these families but also allow women to take control of their own lives. It is of the utmost importance to improve collaboration between the shelters and public institutions, which at the moment refuse to acknowledge their role. Instead of referring women who need the services to the proper organization, they send them back to their homes where they risk suffering further violence. Furthermore, in the past, the police force would intervene alongside counselors. Now, they also run the risk of violent reprisals if they accompany women. For now, CM8M’s activities in this sphere are restricted to connecting and accompanying women to the nearest shelter available.


Finally, CM8M has been working on developing the methodology and strategies for its latest project that is scheduled to start in the next month or so. Its main focus is teen pregnancy, which is quite prevalent at the moment. We will be conducting interviews with mothers who had their children when they were in their teenage years in order to investigate the obstacles they faced, the resources that were available and the causes, among others.


Moreover, my daily grind varies from day to day. I can spend one day participating in a march for solidarity in the streets of Managua and another accompanying a colleague to a Public defender’s office for an assessment of the effects of a particular project on violence in their district. Just last week I participated in a meeting to organize the upcoming Marcha por el Orgullo LGBTI 2016 (Nicaragua Pride Parade 2016). Many opportunities present themselves gradually as we discover how my personal characteristics correspond to needs of the CM8M. As a result of my rigour and sense of organization, some of my longer-term tasks include updating archives of our case files as well as systematizing our documentation center in order to verify that we have all the proper resources at hand. Having worked on these case archives gave me sufficient knowledge to properly assess my first case the day my colleagues were absent.


I would like to end with an anecdote of the most original description of my job I have heard as of yet. During a supper with friends I had met during my Spanish classes here, the youngest son (approximately 6 years old) of one of the families asked me : “So what exactly do you do here?”. I proudly answered that I was a Agente de promotion des droits des femmes (the conversation was happening in French, but more or less Agente translates to agent). Not satisfied with that answer he repeated his question more enthusiastically : “Yes but actually what do you do”. His father turned around and asked him to try to guess based on my job title. The young boy jumped to his feet and hid behind a chair, mimeing a gun with his hands: “I am a Women’s Right Agent, I am here to protect women from the mean people whistling in the street!”. Pretty cool job if I do say so myself!



Il y a quelques années, une de mes meilleures amies est partie pour la Tanzanie. Après avoir complété son baccalauréat, elle a obtenu le poste d’Agente de formation en ressources humaines avec une ONG à Dar Es Salam. J’étais en plein milieu de mes études, mais je savais sans aucun doute que j’avais le goût de faire la même chose! Je n’étais aucunement certaine de ce qu’elle allait faire concrètement, mais cela m’importait peu. Mes études et mon expérience à l’étranger m’ont bien appris que le domaine du développement international est très divers et son champ d’application très large. Lorsque mon frère est parti au Cambodge l’été passé, tout ce que nous savions était qu’il travaillerait dans une école. Mais, enseignerait-il ou serait-il un assistant de classe? Quelle matière enseignerait-il? De quel âge étaient ses étudiants? Toutes des questions qui ont obtenu réponse plus tard dans son parcours.


Lorsque j’ai reçu l’appel aux candidatures dans mes courriels, je ne me suis attardée que sur trois points; c’était un emploi en droit des femmes, dans un pays espagnol avec l’occasion de travailler directement avec notre public cible. C’était l’emploi taillé tout parfaitement pour moi et je n’en revenais pas!


À ce jour, un simple « Je vais travailler en droit des femmes » a toujours suffi pour combler l’esprit curieux d’un collègue ou membre de ma famille. Tel que mentionné précédemment, je ne savais pas concrètement ce que je ferais, mais je me disais que je le saurais en temps et lieu. Je n’étais aucunement préoccupé par ceci. Une fois arrivée, j’en profiterais pour étudier davantage la situation nationale ainsi que le système de justice ici, d’autant plus que j’aurais accès à beaucoup plus de ressources académiques sur le Nicaragua (j’ai essayé d’en trouver avant de quitter le Canada, elles sont plutôt rares). J’ai plutôt tendance à être excessivement optimiste et je crois que tout finit par se régler de la meilleure manière. De toute évidence, il s’agit du cas en l’espèce.


Le Colectivo de Mujeres 8 de Marzo (CM8M) se concentre sur deux thèmes en particulier : la violence systémique contre les femmes et leur manque d’autonomie à l’égard de l’avortement. Une grande partie des efforts du CM8M se concentre sur le repositionnement du statut des femmes dans la société nicaraguéenne ainsi que leur fournir les outils nécessaires afin de se défendre et se débrouiller lorsqu’elles vivent des situations de violence. Depuis janvier 2016, il y a eu 37 féminicides, un chiffre plus élevé que l’année précédente pour le même écart de temps en 2015. Les institutions publiques ne mènent pas à terme leur suivi, ce qui résulte majoritairement dans des cas d’impunités. Un petit rappel, l'Organization de la santé mondiale définit le féminicide comme le meurtre d'une femme en raison de sa condition féminine. De plus, en 2006, la Constitution a été modifiée afin de criminaliser toutes formes d’avortements, sans exception pour l’avortement thérapeutique, ce qui ne fait qu’amplifier la vulnérabilité des femmes ainsi que violer davantage leurs droits, leur sécurité et leur santé. Aujourd’hui, selon le rapport des Nations Unies, le Nicaragua est l’un des 5 pays qui criminalise l’avortement pour tous les motifs[1]. Bien que techniquement un pays laïc au sens de la loi, en réalité le fondamentalisme religieux est en vigueur au Nicaragua. Les statistiques du recensement le plus récent (1995) citent que 58.5% de la population est catholique et qu’en somme 84.2% de la population pratique une religion quelconque. Par contre, il ne faut pas s’attarder sur ce point. Il existe des regroupements religieux qui témoignent d’une tendance libérale telle que Católicas por el derecho a decidir de Nicaragua (Regroupement de catholiques du Nicaragua pour le droit de décider). Une de mes collègues m’a expliqué que même si elle est une catholique pratiquante, elle croit aussi qu’une femme a le droit de gérer son propre corps et prendre la décision appropriée pour son propre cas. L’un n’exclut pas nécessairement l’autre.


En ce moment, l’un des obstacles principaux du CM8M est un manque de financement. Le Colectivo de Mujeres 8 de Marzo vise à outiller et émanciper les femmes afin de leur permettre de gérer leur propre vie à leur goût. Sans compter qu’elle se mobilise publiquement contre la criminalisation de l’avortement. En conséquence, elle ne reçoit pas l’appui du gouvernement dans ses activités. En général, le gouvernement limite beaucoup ses contributions aux organisations civiles et ne priorise certainement pas le développement de la condition féminine. Selon la directrice du CM8M, le gouvernement patriarcal serait à l’origine de ce problème. Malheureusement, le dicton suivant est pertinent : Uno lo hace y lo otro la desase (plus ou moins, un pas en avant, deux pas en arrière). Quoique le gouvernement ait promulgué la Ley 779 en 2012, une loi spéciale contre la violence basée sur le genre, moins d’un an plus tard il a promulgué un décret qui la rend pratiquement inutile tout en confondant davantage les femmes et rendant l’accès à la justice encore plus nébuleux. Dès le début, une de mes tâches principales a été de participer aux débats, développement et à l’élaboration de projets. C’est peut- être bien évident, mais afin d’obtenir du financement pour nos activités et campagnes, il faut préparer un plan de projet qui règle tous les aspects possibles de A à Z, ce qui peut prendre plusieurs jours voir, semaines. Il faut quasiment croire que nous possédons déjà les fonds. Tout plan de projet commence avec le choix préliminaire d’un objectif général. Ensuite, chaque petit détail doit être examiné minutieusement. Qui est le public cible ? Quels outils utiliserons-nous pour transmettre notre message ? Quels sont les buts à long terme ? À court terme ? Comment pouvons-nous mesurer les retombées ? Qui plus est, il y a les questions sémantiques à considérer. Mon baccalauréat en droit m’a certainement appris l’importance du mot juste. Selon mes collègues, mon arrivée au Nica se cae como anillo al dedo (en autres mots, je suis comme une bague de fiançailles qui leur va comme un gant) parce que plusieurs des projets devaient être soumis en Anglais. À mon grand plaisir, j’ai passé une grande partie de mes premiers jours au sein du CM8M à traduire les projets que nous avions élaborés ensemble.


Pour le moment, plusieurs propositions de projet s'alignent sur deux axes: la violence basée sur le genre et le pouvoir d'action par l'éducation. En 2011, CM8M a lancé une campagne qui a connu beaucoup de succès pour encourager les femmes à dénoncer les situations de violence : No me voy a dejar de tu violencia...no estoy sola et nous désirons augmenter sa portée. De même, nous développons un programme éducatif afin de former des femmes leaders dans la communauté et créer un réseau de solidarité entre elles. Les femmes leaders recevront des outils et des sessions de formation dans le but de démystifier la législation pertinente pour la violence basée sur le genre et pourront accompagner les femmes de leur district lorsqu’elles tenteront de naviguer les eaux de l’accès à la justice.


Le Colectivo opère aussi un refuge pour femmes et leurs enfants, victimes de violence intrafamiliale, dans la capitale de Managua. Le refuge offre des services psychosociaux ainsi que juridiques et permet aux femmes de rebâtir leur vie au niveau personnel ainsi que professionnel. Les opérations dans le centre sont suspendues en raison d’un manque de fonds, tout comme le seul autre refuge à Managua. En ce moment, il n’y a que quatre des treize refuges dans tout le pays du Nicaragua qui peuvent accueillir des femmes. Quelques un des refuges subsistent en raison des subventions gouvernementales qui ont été accordées en raison d’une alliance politique. Quelques autres ont développé des stratégies indépendantes et durables afin d’obtenir les fonds nécessaires. Par exemple, à Rio San Juan dans le sud du Nicaragua, il y a un refuge qui opère sur la base des profits d’une pâtisserie qu’elles opèrent. Ces refuges sont d’une importance non équivoque, car elles servent à la fois comme abri sécuritaire, mais permettent aussi aux femmes de reprendre leur vie d’une manière autonome et indépendante. Nous devons améliorer la collégialité entre les refuges et les institutions publiques, qui en ce moment refusent de reconnaître leur rôle au sein de la société. Dans des cas où les autorités devraient les référer aux organismes et refuges pertinents, ils les renvoient à leur maison où elles risquent de subir à nouveau des situations de violences. D’autant plus, auparavant, lorsqu’il y avait des situations à risques, le corps policier accompagnait les intervenantes dans leurs opérations. Maintenant elles risquent de vivre des représailles dangereuses. Pour l’instant, les activités du CM8M se limitent au réseautage; nous accompagnons les femmes au refuge le plus proche avec des disponibilités.


Enfin, le CM8M est dans le processus de l’élaboration de la méthodologie et des stratégies pour son projet le plus récent. Le projet se concentre sur les mères adolescentes, un phénomène très courant. Nous allons entamer des entrevues avec des mères qui ont eu leurs enfants à l'adolescence afin d’étudier les obstacles auxquels elles ont fait face, les ressources qui leur sont disponibles ainsi que les causes, entre autres.


En outre, mon quotidien varie du jour en jour et les tâches sont diverses. Jusqu’à présent, j’ai participé à des mobilisations sociales dans les rues de Managua tout comme j’ai accompagné une collègue au bureau de l’avocat commis d’office afin d’évaluer les effets d’un projet en particulier sur le taux de violence dans son district. La semaine passée j’ai participé à une réunion afin de planifier la mobilisation pour la journée de la diversité sexuelle – Marcha por el Orgullo LGBTI 2016 (Marche des fiestas du Nicaragua 2016). Plusieurs occasions se présentent au fur et à mesure que nous découvrons les connaissances que je peux mettre à contribution. En raison de ma rigueur et de mon sens de l’organisation, quelques une de mes tâches à long terme sont la mise à jour des archives de cas, ainsi que la systématisation de notre centre de documentation afin de vérifier que nous avons toutes les ressources nécessaires au bout des doigts. Le jour que je me suis retrouvée seule et qu’une jeune femme s’est présentée au bureau, les heures passées dans les archives m’ont permis de bien évaluer son cas.


Pour finir, je vous laisse avec l’anecdote suivant. Lors d’un souper avec des amis que j’ai rencontrés au courant de mes cours d’espagnol, le fils cadet de six ans d’une des familles m’a demandé: « Mais tu fais quoi au juste ici toi? ». J’ai répondu avec fierté que je suis Agente de promotion des droits des femmes. Réponse insuffisante à son goût: « Oui, mais ça fait quoi ça? ». Son père s’est retourné vers lui et lui a demandé de nous expliquer ce qu’il pensait que je faisais selon mon titre. Le jeune garçon s’est soudainement levé et s’est caché derrière une chaise, tout en mimant un pistolet avec ses mains: « Je suis un Agent de promotion des droits des femmes, je suis ici pour protéger les femmes des méchants qui leur sifflent dans la rue! ». Pas mal cool mon emploi en fin de compte!

[1] United Nations, Department of Economic and Social Affairs, Population Division (2014). Abortion Policies and Reproductive Health around the World (United Nations publication, Sales No. E.14.XIII.11).

Colectivo de Mujeres 8 de Marzo group shot - Une photo de l'équipe du Colectivo de Mujeres 8 de Marzo

Prepping the archives - Je me prépare à faire la mise à jour des archives

Participating in a walk to denounce the most recent cases of femicide - Nous participons à une mobilisation pour dénoncer les féminicides les plus récents

(Managua)

Visiting our branch in Esquipulas - Lors d'une visite à notre filiale dans le nord, à Esquipulas

A project proposal in the making - Nous entamons l'élaboration d'un plan de projet


 
 
 

Commentaires


RECENT POSTS:
SEARCH BY TAGS:

Join our mailing list

Never miss an update

  • Instagram Black Round
bottom of page